my girls から my daughters へ

9/26/2021

英語 日常

日本で習った英語では
子供のことを一人ならChild, 複数ならChildren というと習う。
娘は daughter, 息子はson。 

さて私には娘が二人いるのだけれども

人と話していて、私の英語のレベルだと娘たちのことを会話中に my daughters と入れるのが結構難しい。必ずそこでつっかえてしまうのです。

でも専業主婦であり専業お母さんでもある私が誰かと英語で話す時は大抵家族/子供たちの話題になる訳で。。。

しょっちゅう出てくるその単語に引っかかってばかりなのがとても難儀で。

「聞いてよ!昨日うちの子たちがさぁ~、こんなこと言ってて!」
という調子で言いたいのに

「Yesterday, ……my daughters said~~.」になる訳です。
もうまどろっこしくてね。

ただでさえ、つっかえつっかえの間違えだらけの英語なのに「娘たち」という言葉に難儀するって。会話の調子も崩れるし。

そんな時に覚えた言い方が「my girls」。

これ、めっちゃ楽!!
なんだろう。
口にも脳にも言い易い上に、どこか娘たちに対する愛情が含まれる感じ?

もういつもいつも使っていましたw。
(ステータス「お母さん」の私の話題には子供たちの存在は欠かせないので)

自分の子のみならず、親しい友達の子供たちを指す時も
your girls, your boys と言えるのも楽でね。
(私の親しい友達は ”姉妹” ”兄弟” 持ちが多い)

ところが、、、そんな便利だったワードが最近は言えなくなりました。

というのも娘たちが二人とも大学生になってしまって
いくら彼女たちがいくつになっても「私のかわいい娘ちゃん」(爆)でも
もう大人になった彼女たちのことを girl とは呼べないからです。

自分で特に意識した訳ではありませんが、
この4,5年、girl(s) は不適切だなと会話中に感じて
外で娘たちのことを話す時は「my daughter(s)」呼びしています

「うちの」娘がというよりは、社会人の一人として話題にしているというか。。

それとも、私自身が適切な言葉を使うべきいい年齢の大人になったから、なのかしら?

この感覚が「勉強する」英語と「学ぶ」英語の違い?
住んでいて感じる言葉選びの適切性というやつ?

因みに、自分の子供のことを girl, boy と呼ぶのが一般的かどうかはわかりません。

英語ネイティブの人で息子も娘もいる人はmy son/my daugther、まとめては my children って言ってるし。

でも、私がmy girls と言って変な顔をされたこともないので問題もない言い方だと思います。(赤ちゃんのことは baby boy, baby girl って言うしね。)

うちは娘たちだから girlsって言えるけど、親でも単数で言えるのかな?
若い男の子が my girl って言ったら「彼女」のことになっちゃうしね。
(例えばお父さんが一人娘を「my girl」って言ったら、自身の彼女のことになる?使う場所でわかるかな?)

さらに因みにchildren の楽称は、kids ですが
kids には少し「やんちゃ」なイメージが入るので、2,3歳のころまでとか
親が子供の愚痴を言いたい時以外は children ていうのがbetterかな?(でも小学校の先生が自分の生徒を kids というと、どこか愛情を感じる気もする)

後は「今どきの若いもんは」的なニュアンスで、どんちゃん騒ぎをするような大学生のことを指して collage kids はよく使いますね。

長女が一年生専用の大学寮のRA(寮長的な?)を初めてした年(自分は大2)に
自分と一つしか違わない新入生のことを

「Kids」

と呼んでいたのは笑いましたが。

ま、確かに高校卒業したての18歳と大学生活一年過ごした18歳(誕生日直前)とでは経験やら意識やら諸々大きな差はありますがw。

my girls を頻繁に使っていた時よりは英会話のチャンスが増え
少し舌が回るようになった今の私ですが、でもやっぱり daughter と言う時は一瞬つまるので(笑)記事にしてみました。

******************

読んでいただきありがとうございました。

にほんブログ村のランキングに参加しています。
宜しければ、以下のバナーをポチって頂けると有難いです。

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ中西部情報へ
にほんブログ村






検索

自己紹介

自分の写真
日本語が好き、英語は苦手。なのになぜかアメリカ暮らし27+4年(夫は日本人)。 娘二人も社会人になり アメリカ中西部のEmpty Nestでのんびり暮らしつつ、思うところを綴っていこうかなと思っています。

Translate

人気の投稿

最新記事

QooQ